Szentképtörvény
Nehéz, beküldte:
jubill, szerkesztő: csibe08
Az alábbi meghatározások feloldásai (esetlegesen összetett) szavak vagy rövid mondatok lehetnek. Segítségként minden megoldás karakter-rovatait megadtuk, sőt, meg is jelöltünk azokban néhány betűt.
A megoldások szavaiból - azokat megfelelő sorrendbe összeszedve - kétsoros disztichon állítható össze, ami távirati stílusban megfogalmazott üzenetként (is) értelmezhető. Némi komolytalanságot és kifacsart képzelőerőt (hovatovább BELEMAGYARÁZÁS-t, vagyis emésztőrendszerem eszének ide-oda mozgatását) feltételezve a távirat "értelme" - megszólítással és egy álnév-szerű aláírással együtt - az alábbi lehet:
MÉLÁZÓ KATOLIKUS MACA!
AGYAMENT MŰVELET:
FAFEJŰ KENCEFICE RENDŐRI FELVEZETÉSSEL SETTENKEDIK.
(KAGYLÓ ÉS SZÉNATOM HÁNYADOSA)
1. Csökönyös kutyaszakértő
D _ _ M _ _ _ _ _ S
2. A lett főváros keleti, halászatáról híres negyede.
O _ _ T _ _ _ A
3. Elbambult a szoftveres: régi operációs rendszer került a rajzra.
Á _ _ _ N _ _ S
4. Osztva a fénysebességgel: időegység.
P _ R _
5. Búcsú a megkeresztelt Vajktól
P _ _ I _ _ A
6. Buggyantagyú pasas: az ugandai diktátor színrelépésétől számítja az időt
I _ _ Ó _ _
7. Dadogós francia tyúk Párizsban. Kétszer győzött kiütéssel
K _ _ O _ T
8. Ez a művelet más, mint a tegnapi, amikor egy pasas pofozott fel.
M _ _ Ő V _ _
9. Ragacsos kínai tróger hasmánt közlekedik
K _ _ I M _ _ Z
10. Hangosakat pukkoló rendőralakulat ólálkodik a közelben.
S _ _ _ Ö _ _ G
Minden 2 jó meghatározás ér 1 pontot. (Fél pont nem adható.) A versdisztichon 5 pontot ér.
Megjegyzés: egy minimális idegennyelv-ismeret nem árt a sorok feloldásához!